14 Kot którego tam nie było, tomy 1-10, Kot, który
[ Pobierz całość w formacie PDF ]
Kot którego
tam nie było
Lilian Jackson Braun
tom 14.
Kot, którego tam nie było
Przełożyła
Maja Szybińska
Tytuł oryginalny serii: The Cat Who... Series!
Tytuł oryginału: The Cat Who Wasn't There
Tłumaczenie z oryginału: Maja Szybińska
Projekt okładki: Aleksandra Mikulska
Korekta: Maciej Korbasiński
Skład: Elipsa Sp. z o.o.
Copyright © 1966 by Lilian Jackson Braun
Copyright © for this edition by Elipsa Sp. z o.o.
ISBN 978-83-61226-54-3
Elipsa Sp. z o.o.
01-673 Warszawa, ul. Podleśna 37
tel./fax +48 (22) 833 38 22
Printed in EU
INFORMACJE (0 22) 624 16 07
(od pn. do pt. w godz. 9.00-17.00)
Spis treści:
Spis treści:
....................................................................................
4
Rozdział pierwszy
........................................................................
5
Rozdział drugi
............................................................................
22
Rozdział trzeci
............................................................................
38
Rozdział czwarty
........................................................................
52
Rozdział piąty
.............................................................................
63
Rozdział szósty
...........................................................................
72
Rozdział siódmy
.........................................................................
80
Rozdział ósmy
............................................................................
91
Rozdział dziewiąty
...................................................................
100
Rozdział dziesiąty
.....................................................................
110
Rozdział jedenasty
....................................................................
121
Rozdział dwunasty
...................................................................
131
Rozdział trzynasty
....................................................................
142
Rozdział czternasty
...................................................................
153
Rozdział piętnasty
....................................................................
165
Rozdział szesnasty
....................................................................
174
Rozdział siedemnasty
...............................................................
185
Rozdział pierwszy
Pod koniec sierpnia szesnastu mieszkańców Moose County,
okręgu leżącego czterysta mil na północ od wszystkiego, wybrało się
do Szkocji na objazdową wycieczkę po Hebrydach, Grampianach i
Górach Kaledońskich, po jeziorach i torfowiskach, zamkach i
zagrodach, zatokach i dolinach, potokach i Wzgórzach, bagnach,
górach i wąwozach. Tylko piętnastu uczestników wyprawy powróciło
do domu żywych, wracali oszołomieni i wstrząśnięci.
Wśród tych, którzy zapisali się na szkocką wycieczkę „Śladami
Ślicznego Księcia”, znajdowali się wpływowi mieszkańcy Pickax,
stolicy okręgu. Byli tam: właściciel domu towarowego, kurator
szkolny, młody lekarz z zasłużonej dla okręgu rodziny, wydawca
miejscowej gazety, dyrektorka biblioteki publicznej i dobrze
zbudowany mężczyzna w średnim wieku o sumiastych szpakowatych
wąsach i opadających powiekach, który był jednocześnie
najbogatszym kawalerem w Moose County, a właściwie najbogatszym
kawalerem w całych północno-wschodnich Stanach Zjednoczonych.
Bogactwo Jima Qwillerana nie było owocem jego pracy i
wysiłków, ale darem od losu, który otrzymał w spadku. Kiedy
[ Pobierz całość w formacie PDF ]